logo
教育论文中心  教育论文中心   广告服务  广告服务   论文搜索  论文搜索   论文发表  论文发表   会员专区  会员专区   在线购卡   在线购卡   服务帮助  服务帮助   联系我们  联系我们   网站地图  网站地图   硕士论文  会员专区   博士论文
当前位置:教育论文中心首页--硕士论文--陌生化视角:李清照词英译研究
博硕论文分类列表
工业技术 交通运输 农业科学
生物科学 航空航天 历史地理
医学卫生 语言文字 环境科学
综合图书 政治法律 社会科学
马列主义、毛泽东思想 艺术
数理科学和化学 文学
天文学、地理科学 军事
文化科学、教育体育 经济
自然科学总论 哲学
查看更多分类
 
论文搜索
 
 
相关论文
中国式灾难片:灾难类型的本土化发
通过任务型教学培养学生自立学习能
八十年代小说艺术的陌生化倾向探究
《宠儿》中的陌生化艺术
陌生化手法在诗词翻译中的再现-
从翻译审美陌生化原则论徐志摩译哈
陌生化在《归家》中的应用
陌生化视角下的语文阅读教学
基于人本管理视角的高校教学管理研
基于会计心理学视角的不良会计行为
基于竞争视角的市场营销要素研究
试论法理学视角下我国税收立法研究
公共性视角的高等教育财政研究路向
基于核心竞争力视角的知识管理问题
管理视角下企业社会责任研究脉络述
基于博弈视角的企业并购风险研究
知识产权与知名品牌培育视角下的企
基于消费者认知视角的危机管理问题
基于企业文化视角的国企思政工作研
基于不平衡发展视角下的区域旅游业
水流域视角的中国古代文学研究
基于贸易视角的人民币区域化研究
法理学视角下我国税收立法研究评述
 
科目列表
市场营销 管理理论 人力资源
电子商务 社会实践 先进教育
伦理道德 艺术理论 环境保护
农村研究 交通相关 烟草论文
电子电气 财务分析 融资决策
电影艺术 国学论文 材料工程
语文论文 数学论文 英语论文
政治论文 物理论文 化学论文
生物论文 美术论文 历史论文
地理论文 信息技术 班主任
音乐论文 体育论文 劳技论文
自然论文 德育管理 农村教育
素质教育 三个代表 旅游管理
国际贸易 哲学论文 工商管理
证券金融 社会学 审计论文
会计论文 建筑论文 电力论文
水利论文 园林景观 农林学
中医学 西医学 心理学
公安论文 法学法律 思想汇报
法律文书 总结报告 演讲稿
物业管理 经济学 论文指导
计算机 护理论文 社会调查
军事论文 化工论文 财政税收
保险论文 物流论文 语言教育
教育教学 给水排水 暖通论文
结构论文 综合类别 硕士论文
博士论文    
 
 
陌生化视角:李清照词英译研究
 
     论文目录
 
摘要第1-7页
Abstract第7-10页
1. Introduction第10-19页
   ·Theme of the Research第10页
   ·Significance of the Research第10-11页
   ·Research Method and Structure第11页
   ·Theoretical Framework第11-15页
     ·Shklovsky's Definition of Defamiliarization第11-12页
     ·Defamiliarization in Literature Translation第12-13页
     ·Features of Defamiliarizaion in Translation Study第13-14页
     ·Defamiliarization in Literature Translation第14-15页
  1,4.5 Features of Defamiiiarizaion in Translation Study第15页
   ·Literature Review第15-19页
     ·A Brief Introduction of Li Qingzhao's Ci第15-16页
     ·Literature Review on Ttranslation of Li Qingzhao's Ci at Home第16-17页
     ·Literature Review on Translation of Li Qingzhao's Ci Abroad第17-19页
2. Defamiliarization on Grammatical Level第19-32页
   ·Defamiliarization of Lexical Devices in Translated Versions第19-26页
     ·Translation of Reduplicated Words第19-23页
     ·Translation of Verbs第23-26页
   ·Defamiliarization of Syntactic Devices in Translated Versions第26-32页
     ·Translation of Impersonal Sentence第26-28页
     ·Translation of Antithesis第28-32页
3. Defamiliarization on Rhetoric Level第32-48页
   ·Translation of Personification第32-37页
   ·Translation of Simile and Metaphor第37-39页
   ·Translation of Synaesthesia第39-42页
   ·Translation of Repetition第42-48页
4. Defamiliarization on "yi xiang" Level第48-60页
   ·Translation of objective elements第48-54页
   ·Translation of Cultural Allusions第54-60页
5. Defamiliarization on Style Level第60-64页
6. Conclusion第64-67页
Bibliography第67-71页
Acknowledgements第71-72页
攻读硕士学位期间发表的论文第72页

 
 
论文编号BS864,这篇论文共72
会员购买按0.35元/页下载,共需支付25.2元。        直接购买按0.5元/页下载,共需要支付36元 。
我还不是会员,注册会员
会员下载更优惠!充值送钱!
我只需要这篇,无需注册!
直接网上支付,方便快捷!
 您可能感兴趣的论文
论文标题页/字数分类
双性同体视角下的李清照词英译研究--《一剪梅》翻译个案分析85页硕士论文
李清照词英译研究122页硕士论文
徐志摩诗歌翻译研究陌生化视角95页硕士论文
诗学视域下《洛丽塔》中陌生化手法在汉译中的再现研究68页硕士论文
陌生化视角分析《爱》85页硕士论文
陌生化视角看艾米莉·狄金森诗歌中的迷茫57页硕士论文
互文视角下李清照词英译研究78页硕士论文
翻译适应选择论视角下的李清照词英译本对比研究84页硕士论文
接受美学视域里李清照词英译的审美再现59页硕士论文
陌生化在莫里森的《慈悲》中的实现78页硕士论文
版权申明:本目录由www.jylw.com网站制作,本站并未收录原文,如果您是作者,需要删除本篇论文目录请通过QQ或其它联系方式告知我们,我们承诺24小时内删除。
 
 
| 会员专区 | 在线购卡 | 广告服务 | 网站地图 |
版权所有 教育论文中心 Copyright(C) All Rights Reserved
联系方式: QQ:277865656 或写信给我