logo
教育论文中心  教育论文中心   广告服务  广告服务   论文搜索  论文搜索   论文发表  论文发表   会员专区  会员专区   在线购卡   在线购卡   服务帮助  服务帮助   联系我们  联系我们   网站地图  网站地图   硕士论文  会员专区   博士论文
当前位置:教育论文中心首页--硕士论文--功能翻译理论视角下旅游景点介绍的英译研究--以浙江省内旅游景点为例
博硕论文分类列表
工业技术 交通运输 农业科学
生物科学 航空航天 历史地理
医学卫生 语言文字 环境科学
综合图书 政治法律 社会科学
马列主义、毛泽东思想 艺术
数理科学和化学 文学
天文学、地理科学 军事
文化科学、教育体育 经济
自然科学总论 哲学
查看更多分类
 
论文搜索
 
 
相关论文
商务英语教师专业发展策略
功能翻译视角下企业简介汉英翻译失
文本类型理论视角旅游景点介绍
读者反应论视角旅游景点介绍
目的论视角旅游景点介绍-
中美官网旅游景点英文介绍语篇体
基于语篇语言学理论韩中翻译实践
汉语旅游景点介绍交际翻译初探
功能翻译理论视角旅游景点语篇
顺应论视角旅游景点介绍
博物馆免费开放后改革新探--
旅游景点公示语翻译错误分析及翻译
功育对等理论指导旅游景点介绍
旅游景点介绍语篇互文性分析
藏区英文旅游景点介绍语篇体裁分
XX移动公司省内干线工程项目可行
穿越之旅:作品—文本—互文
旅游景点介绍研究--基于体
功能对等视角旅游景点介绍翻译
旅游景点介绍汉译英异化策略
中英文旅游景点介绍语篇语类分析
目的论视角旅游文本研究--
人文旅游景点介绍项目报告
中国汉语文教材文化视角研究
俄罗斯语言学派翻译理论若干问题研
中文旅游景点介绍问题及解决
青海省旅游景点空间格局分析
山西省旅游景点声像数据库管理系统
大规模旅游景点图像检索
关联—顺应研究路向视角旅游景
目的论指导数码产品介绍文本翻译
 
科目列表
市场营销 管理理论 人力资源
电子商务 社会实践 先进教育
伦理道德 艺术理论 环境保护
农村研究 交通相关 烟草论文
电子电气 财务分析 融资决策
电影艺术 国学论文 材料工程
语文论文 数学论文 英语论文
政治论文 物理论文 化学论文
生物论文 美术论文 历史论文
地理论文 信息技术 班主任
音乐论文 体育论文 劳技论文
自然论文 德育管理 农村教育
素质教育 三个代表 旅游管理
国际贸易 哲学论文 工商管理
证券金融 社会学 审计论文
会计论文 建筑论文 电力论文
水利论文 园林景观 农林学
中医学 西医学 心理学
公安论文 法学法律 思想汇报
法律文书 总结报告 演讲稿
物业管理 经济学 论文指导
计算机 护理论文 社会调查
军事论文 化工论文 财政税收
保险论文 物流论文 语言教育
教育教学 给水排水 暖通论文
结构论文 综合类别 硕士论文
博士论文    
 
 
功能翻译理论视角下旅游景点介绍的英译研究--以浙江省内旅游景点为例
 
     论文目录
 
Abstract第1-4页
摘要第4-9页
Chapter 1 Introduction第9-12页
   ·Necessity of the Study第9页
   ·Purpose of the Study and Research Questions第9-10页
   ·Scope of Discussion第10页
   ·Data Collection第10-11页
   ·Thesis Structure第11-12页
Chapter 2 Literature Review第12-15页
   ·Review of the Researches on Tourist Translation in China第12-14页
     ·Analysis of Problems in Tourist Translation第12页
     ·Research on the Strategies of Tourist Translation第12-13页
     ·Aesthetics Approach to the Study of Tourist Translation第13页
     ·Pragmatic Approach to the Study on Tourist Translation第13页
     ·Cross-cultural Approach to the Study of Tourist Translation第13-14页
     ·Functionalist Approach to the Study of Tourist Translation第14页
   ·Summary第14-15页
Chapter 3 Theoretical Framework第15-23页
   ·Development of German Functionalism第15-17页
   ·Main Ideas of the Functionalism第17-22页
     ·Text Typology Theory第17-19页
     ·Skopos Theory第19-20页
     ·Theory of Translational Action第20-21页
     ·Translation Brief第21页
     ·Translation Errors第21-22页
   ·Summary第22-23页
Chapter 4 Functional Analysis of Tourist Attraction Introductions第23-28页
   ·Text Type and Text Function of Tourist Attraction Introductions第23-25页
   ·Translation Skopos of Chinese Tourist Attraction Introductions第25页
   ·Translation Action and Tourist Attraction Introductions第25-26页
   ·Translation B rief of Tourist Attraction Introductions第26-27页
   ·Summary第27-28页
Chapter 5 Practical Exploration of C-E Translation of Tourist Attraction Introductions第28-57页
   ·Translation Errors of Tourist Attraction Introductions in Zhejiang第28-41页
     ·Pragmatic Translation Errors第28-33页
     ·Linguistic Translation Errors第33-41页
   ·Translation Principles for Tourist Attraction Introductions第41-47页
     ·TL-tourist-oriented第42页
     ·To be Easy to Comprehend第42-43页
     ·To Provide Necessary & Practical Information第43-46页
     ·To be Linguistically Correct第46页
     ·To Convey Cultural Elements第46-47页
   ·Translation Strategies for Tourist Attraction Introductions第47-57页
     ·Amplification第48-51页
     ·Omission第51-53页
     ·Generalization第53-54页
     ·Cultural Substitution第54-55页
     ·Adaptation of Discourse Pattern第55-57页
Chapter 6 Conclusion第57-59页
   ·Major Findings第57-58页
   ·Significance of the Study第58页
   ·Limitations and Suggestions for Future Study第58-59页
Bibliography第59-61页
Appendix:Sources of the Data Collected第61-63页
Acknowledgements第63-64页

 
 
论文编号BS411666,这篇论文共64
会员购买按0.35元/页下载,共需支付22.4元。        直接购买按0.5元/页下载,共需要支付32元 。
我还不是会员,注册会员
会员下载更优惠!充值送钱!
我只需要这篇,无需注册!
直接网上支付,方便快捷!
 您可能感兴趣的论文
版权申明:本目录由www.jylw.com网站制作,本站并未收录原文,如果您是作者,需要删除本篇论文目录请通过QQ或其它联系方式告知我们,我们承诺24小时内删除。
 
 
| 会员专区 | 在线购卡 | 广告服务 | 网站地图 |
版权所有 教育论文中心 Copyright(C) All Rights Reserved
联系方式: QQ:277865656 或写信给我