logo
教育论文中心  教育论文中心   广告服务  广告服务   论文搜索  论文搜索   论文发表  论文发表   会员专区  会员专区   在线购卡   在线购卡   服务帮助  服务帮助   联系我们  联系我们   网站地图  网站地图   硕士论文  会员专区   博士论文
当前位置:教育论文中心首页--硕士论文--融合词义的神经机器翻译研究
博硕论文分类列表
工业技术 交通运输 农业科学
生物科学 航空航天 历史地理
医学卫生 语言文字 环境科学
综合图书 政治法律 社会科学
马列主义、毛泽东思想 艺术
数理科学和化学 文学
天文学、地理科学 军事
文化科学、教育体育 经济
自然科学总论 哲学
查看更多分类
 
论文搜索
 
 
相关论文
离婚时夫妻共有房屋的认定与分割之
“文化抵抗”-保罗·威利斯《学做
面向神经机器翻译领域适应方法研
从内涵和外延谈英汉词义对比及其翻
Eight World Cups
《遗嘱失踪之谜》前五章翻译反思性
基于注意力机制编解码框架神经
《红楼梦》词义与现代词义比较研究
基于语料库机器翻译现状与展望
汉—维神经机器翻译中减少集外词
简议汉语交际中有意变换词义现象
基于端到端神经网络蒙汉机器翻译
面向教育信息化汉蒙机器翻译
基于短语统计机器翻译研究
基于标志词汉英机器翻译研究
基于本体汉蒙机器翻译关键技术
英汉多义词词义认知构建--“水
基于短语统计机器翻译模型训练中
文学翻译中词义解读和整合--以
英译汉翻译理解阶段词义识别--
基于iOS平台实时机器翻译系统
越南语汉越词与现代汉语对应词词义
面向蒙授小学生学习英蒙机器翻译
文档级神经机器翻译研究
基于双向并行解码神经机器翻译
基于多任务学习汉蒙神经机器翻译
融合短语知识神经机器翻译技术研
融合语义概念神经机器翻译集外词
融合翻译知识汉越神经机器翻译
面向有限平行语料资源神经机器翻
基于多分支树学术论文神经机器翻
面向神经机器翻译数据缩减方法研
蒙汉神经机器翻译未登录词处理
面向神经机器翻译数据增强方法及
约束优化在神经机器翻译应用研
神经机器翻译模型实现验证及其剪
基于神经网络蒙汉机器翻译研究
词义七种类型看高中英语词汇教
《西方翻译研究方法论:70年代以
一种新机器翻译模型
语境与词义动态性研究
语境对词义决定作用
 
科目列表
市场营销 管理理论 人力资源
电子商务 社会实践 先进教育
伦理道德 艺术理论 环境保护
农村研究 交通相关 烟草论文
电子电气 财务分析 融资决策
电影艺术 国学论文 材料工程
语文论文 数学论文 英语论文
政治论文 物理论文 化学论文
生物论文 美术论文 历史论文
地理论文 信息技术 班主任
音乐论文 体育论文 劳技论文
自然论文 德育管理 农村教育
素质教育 三个代表 旅游管理
国际贸易 哲学论文 工商管理
证券金融 社会学 审计论文
会计论文 建筑论文 电力论文
水利论文 园林景观 农林学
中医学 西医学 心理学
公安论文 法学法律 思想汇报
法律文书 总结报告 演讲稿
物业管理 经济学 论文指导
计算机 护理论文 社会调查
军事论文 化工论文 财政税收
保险论文 物流论文 语言教育
教育教学 给水排水 暖通论文
结构论文 综合类别 硕士论文
博士论文    
 
 
融合词义的神经机器翻译研究
 
     论文目录
 
中文摘要第4-5页
Abstract第5-6页
第1章 绪论第10-16页
    1.1 研究背景及意义第10-12页
        1.1.1 研究背景第10-11页
        1.1.2 研究意义第11-12页
    1.2 研究现状第12-13页
    1.3 研究内容第13-14页
    1.4 组织结构第14-16页
第2章 相关知识介绍第16-24页
    2.1 神经机器翻译第16-21页
        2.1.1 基于循环神经网络的神经机器翻译模型第16-19页
        2.1.2 基于自注意力机制的Transformer模型第19-21页
    2.2 获取子词的BPE编码第21-22页
    2.3 语料资源和性能评测方法第22-23页
        2.3.1 语料资源第22页
        2.3.2 性能评测方法第22-23页
    2.4 本章小结第23-24页
第3章 单词词义获取研究第24-32页
    3.1 错误翻译情况分析第24-26页
        3.1.1 神经机器翻译中错误翻译的原因第24-25页
        3.1.2 神经机器翻译中错误翻译情况分析第25-26页
    3.2 单词词义信息的获取第26-29页
        3.2.1 字典方法获取单词词义第27页
        3.2.2 语义消歧方法获取单词词义第27-28页
        3.2.3 随机候选翻译方法获取单词词义第28-29页
    3.3 实验方法对比与分析第29-31页
        3.3.1 语义消歧系统实验设置第29-30页
        3.3.2 语义消歧系统实验分析第30页
        3.3.3 三种方法的对比第30-31页
    3.4 本章小结第31-32页
第4章 融合词义的神经机器翻译研究第32-44页
    4.1 融合词义的神经机器翻译模型第32-36页
        4.1.1 Factored编码器第32-33页
        4.1.2 Gated编码器第33页
        4.1.3 Mixed编码器第33-34页
        4.1.4 与基准系统的对比第34-36页
    4.2 实验第36-40页
        4.2.1 实验系统的设置第36-37页
        4.2.2 RNN-based NMT实验结果第37-39页
        4.2.3 Transformer实验结果第39-40页
    4.3 实验分析与讨论第40-43页
        4.3.1 三种获取单词词义方式对比第40-41页
        4.3.2 三种编码器结果分析第41页
        4.3.3 对长句子的影响第41-42页
        4.3.4 单词正确翻译结果第42-43页
        4.3.5 大规模语料的影响第43页
    4.4 本章总结第43-44页
第5章 融合子词词义的神经机器翻译研究第44-53页
    5.1 通过对齐算法获取子词词义第44-47页
        5.1.1 对齐算法获取子词词义第44-45页
        5.1.2 相关实验第45-46页
        5.1.3 实验结果分析第46-47页
    5.2 通过构建原始单词来源信息获取子词词义第47-52页
        5.2.1 单词与子词第47-48页
        5.2.2 为子词融入词义的方法研究第48-50页
        5.2.3 相关实验第50-51页
        5.2.4 实验结果分析第51-52页
    5.3 本章小结第52-53页
第6章 总结与展望第53-56页
    6.1 研究工作总结第53-54页
    6.2 研究前景展望第54-56页
参考文献第56-62页
攻读学位期间公开发表的论文第62页
攻读学位期间参与的科研项目第62-63页
致谢第63页

 
 
论文编号BS4458352,这篇论文共63
会员购买按0.35元/页下载,共需支付22.05元。        直接购买按0.5元/页下载,共需要支付31.5元 。
我还不是会员,注册会员
会员下载更优惠!充值送钱!
我只需要这篇,无需注册!
直接网上支付,方便快捷!
 您可能感兴趣的论文
版权申明:本目录由www.jylw.com网站制作,本站并未收录原文,如果您是作者,需要删除本篇论文目录请通过QQ或其它联系方式告知我们,我们承诺24小时内删除。
 
 
| 会员专区 | 在线购卡 | 广告服务 | 网站地图 |
版权所有 教育论文中心 Copyright(C) All Rights Reserved
联系方式: QQ:277865656 或写信给我