Abstract in English | 第1-4页 |
Abstract in Chinese | 第4-7页 |
Chapter One Introduction | 第7-9页 |
Chapter Two Context | 第9-28页 |
·Research in the history of context: history and prospects | 第9-14页 |
·The overseas scholars' researches in the theory of context | 第9-13页 |
·The Chinese scholars' researches in the theory of context | 第13-14页 |
·The classification of context | 第14-17页 |
·The notion of context | 第14-16页 |
·The classification of context | 第16-17页 |
·Linguistic context | 第16-17页 |
·Non-linguistic context | 第17页 |
·The features and functions of context | 第17-19页 |
·The features of context | 第17-18页 |
·The functions of context | 第18-19页 |
·Relevant theories about the theory of context | 第19-28页 |
·Semantic and context | 第19-23页 |
·Semantic co-occurrence | 第19-20页 |
·Disambiguation | 第20-23页 |
·Pragmatics and context | 第23-24页 |
·Speech acts theory | 第24-28页 |
·Speech acts | 第24-26页 |
·Illocutionary act | 第26-28页 |
Chapter Three Context and literary translation | 第28-46页 |
·Context and literary translation criterion | 第28-33页 |
·Context and faithfulness, expressiveness and elegance | 第28-30页 |
·Context and likeness-in-spirit | 第30页 |
·Context and realm of transformation | 第30-32页 |
·Context and translation equivalence | 第32-33页 |
·Context and literary translation | 第33-44页 |
·Nature of translation | 第36-37页 |
·Context and its important role in translation | 第37-38页 |
·The role of translator in literary translation | 第38-39页 |
·Context and literary translation practice | 第39-44页 |
·The influence of the constraint function on literary translation | 第39-41页 |
·The influence of the explanatory function on literary translation | 第41-44页 |
·Context and literary translation criticism | 第44-46页 |
Chapter Four Conclusion | 第46-47页 |
Bibliography | 第47-49页 |
Acknowledgements | 第49页 |