logo
教育论文中心  教育论文中心   广告服务  广告服务   论文搜索  论文搜索   论文发表  论文发表   会员专区  会员专区   在线购卡   在线购卡   服务帮助  服务帮助   联系我们  联系我们   网站地图  网站地图   硕士论文  会员专区   博士论文
当前位置:教育论文中心首页--硕士论文--规范与译者主体性—莱尔《阿Q正传》英译本研究
博硕论文分类列表
工业技术 交通运输 农业科学
生物科学 航空航天 历史地理
医学卫生 语言文字 环境科学
综合图书 政治法律 社会科学
马列主义、毛泽东思想 艺术
数理科学和化学 文学
天文学、地理科学 军事
文化科学、教育体育 经济
自然科学总论 哲学
查看更多分类
 
论文搜索
 
 
相关论文
多元系统理论下《鲁滨孙漂流记》两
从关联理论视角研究电影《赤壁》的
Q正传英译本的顺应现象分析
Q正传》三个英译本译者风格
芒迪描述翻译学系统模式关照下《
文学翻译中的译者主体性--以《
信息论视角下《Q正传英译本
Q正传》改编研究
Q正传》中文化缺省传递的关联
Q正传》三个日译本对原文的时
论鲁迅作品人际风格的翻译--以《
Q正传》改编探析--兼论精神
高中课本中鲁迅小说的文本解读问题
Q正传》中的文化负载词日译研
Q正传三个韩译本对比分析
Q正传》阅读史中学语文教学
以目的论为基础对《Q正传》两英
文学文体学视角下《Q正传》三个
藤井省三的超越意识及复译策略--
 
科目列表
市场营销 管理理论 人力资源
电子商务 社会实践 先进教育
伦理道德 艺术理论 环境保护
农村研究 交通相关 烟草论文
电子电气 财务分析 融资决策
电影艺术 国学论文 材料工程
语文论文 数学论文 英语论文
政治论文 物理论文 化学论文
生物论文 美术论文 历史论文
地理论文 信息技术 班主任
音乐论文 体育论文 劳技论文
自然论文 德育管理 农村教育
素质教育 三个代表 旅游管理
国际贸易 哲学论文 工商管理
证券金融 社会学 审计论文
会计论文 建筑论文 电力论文
水利论文 园林景观 农林学
中医学 西医学 心理学
公安论文 法学法律 思想汇报
法律文书 总结报告 演讲稿
物业管理 经济学 论文指导
计算机 护理论文 社会调查
军事论文 化工论文 财政税收
保险论文 物流论文 语言教育
教育教学 给水排水 暖通论文
结构论文 综合类别 硕士论文
博士论文    
 
 
规范与译者主体性—莱尔《阿Q正传》英译本研究
 
     论文目录
 
Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-7页
摘要第7-11页
Chapter 1 Introduction第11-15页
   ·Background of the study第11-12页
   ·Significance of the study第12-13页
   ·Research methods第13页
   ·Overall arrangement of the thesis第13-15页
Chapter 2 Literature review第15-18页
Chapter 3 Norm theory and translator's subjectivity第18-32页
   ·The development of DTS theories第18-20页
   ·Translational norm theory第20-29页
     ·The concept of polysystem第20-24页
     ·Gideon Toury's theoretical model第24-26页
     ·The concept of norms第26-29页
   ·Translator's subjectivity第29-32页
Chapter 4 A case study of Ah Q Zheng Zhuan第32-53页
   ·Lu Xun and Ah Q Zheng Zhuan第32-37页
     ·Lu Xun's works第32-34页
     ·Translation of Lu Xun's stories第34-35页
     ·The background of Ah Q Zheng Zhuan第35-37页
   ·The literary tradition and translated works of the American culture第37-39页
   ·The application of norms第39-44页
     ·Preliminary norms第40页
     ·Initial norms第40-42页
     ·Operational norms第42-44页
   ·The application of translator's subjectivity第44-53页
     ·Methods of transmitting culture messages第44-47页
     ·Analysis of the footnotes第47-53页
Chapter 5 Conclusion第53-55页
Bibliography第55-57页
Papers Published During 2008-2011第57页

 
 
论文编号BS148124,这篇论文共57
会员购买按0.35元/页下载,共需支付19.95元。        直接购买按0.5元/页下载,共需要支付28.5元 。
我还不是会员,注册会员
会员下载更优惠!充值送钱!
我只需要这篇,无需注册!
直接网上支付,方便快捷!
 您可能感兴趣的论文
论文标题页/字数分类
Q正传》的接受研究51页硕士论文
论《Q正传》中Q的形象3536字期刊论文
从《Q正传》两个英译本看权力话语对译者的影响113页硕士论文
克里斯托夫·海因笔下的《Q正传》--Eine Vergleichen105页硕士论文
莱尔Q正传》译本中的解殖民策略65页硕士论文
精神胜利法?投机心理?--应用关联理论分析《Q正传》中Q的主要性格58页硕士论文
从《Q正传》两个英译本译者主体性49页硕士论文
Q正传》两英译本译者主体性的对比性研究81页硕士论文
从接受美学理论看文学作品中模糊语言的翻译以《红楼梦》英译本为例5259字期刊论文
从接受美学角度看《Q正传英译本56页硕士论文
版权申明:本目录由www.jylw.com网站制作,本站并未收录原文,如果您是作者,需要删除本篇论文目录请通过QQ或其它联系方式告知我们,我们承诺24小时内删除。
 
 
| 会员专区 | 在线购卡 | 广告服务 | 网站地图 |
版权所有 教育论文中心 Copyright(C) All Rights Reserved
联系方式: QQ:277865656 或写信给我