logo
教育论文中心  教育论文中心   广告服务  广告服务   论文搜索  论文搜索   论文发表  论文发表   会员专区  会员专区   在线购卡   在线购卡   服务帮助  服务帮助   联系我们  联系我们   网站地图  网站地图   硕士论文  会员专区   博士论文
当前位置:教育论文中心首页--硕士论文--社会符号学视角下的《朝花夕拾》英译本研究
博硕论文分类列表
工业技术 交通运输 农业科学
生物科学 航空航天 历史地理
医学卫生 语言文字 环境科学
综合图书 政治法律 社会科学
马列主义、毛泽东思想 艺术
数理科学和化学 文学
天文学、地理科学 军事
文化科学、教育体育 经济
自然科学总论 哲学
查看更多分类
 
论文搜索
 
 
相关论文
配对词汇任务和注释句任务对英语词
《老子》英译本多样性成因解读
生命体验与中学语文《朝花夕拾》课
“带露修花”与《朝花夕拾艺术
鲁迅《朝花夕拾越地民间文化
从关联理论视角看杨宪益英译本《朝
鲁迅新文化观对《朝花夕拾》选材
从语用功能角度看《朝花夕拾》中副
韦努蒂异化理论视阈下汉语文化负载
朝花夕拾》汉英文本中语法衔接手
杨宪益夫妇英译《朝花夕拾研究-
关联理论视角朝花夕拾》中汉语
On C-C Translati
墨西哥渐进主义民主转型过程研究-
中国汉语文教材文化视角研究
资源型企业转型升级动力研究--以
朝花夕拾读后感
读《朝花夕拾》有感2篇
中国入世建筑设计市场管理政策朝花
浅谈跨文化传播中电影与符号学
社会符号学意义观视角《边城》英
语义—交际翻译视角《红楼梦》中
社会符号学视域社科文本翻译-
东南极伊丽莎白公主地冰地球物理
社会符号学视角看《水浒传》中粗
社会符号学角度看《水浒传》英译
社会符号学视角《于丹<论
从目的论视角比较汉语亲属称谓词英
 
科目列表
市场营销 管理理论 人力资源
电子商务 社会实践 先进教育
伦理道德 艺术理论 环境保护
农村研究 交通相关 烟草论文
电子电气 财务分析 融资决策
电影艺术 国学论文 材料工程
语文论文 数学论文 英语论文
政治论文 物理论文 化学论文
生物论文 美术论文 历史论文
地理论文 信息技术 班主任
音乐论文 体育论文 劳技论文
自然论文 德育管理 农村教育
素质教育 三个代表 旅游管理
国际贸易 哲学论文 工商管理
证券金融 社会学 审计论文
会计论文 建筑论文 电力论文
水利论文 园林景观 农林学
中医学 西医学 心理学
公安论文 法学法律 思想汇报
法律文书 总结报告 演讲稿
物业管理 经济学 论文指导
计算机 护理论文 社会调查
军事论文 化工论文 财政税收
保险论文 物流论文 语言教育
教育教学 给水排水 暖通论文
结构论文 综合类别 硕士论文
博士论文    
 
 
社会符号学视角下的《朝花夕拾》英译本研究
 
     论文目录
 
ACKNOWLEDGEMENTS第1-5页
摘要第5-6页
ABSTRACT第6-9页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第9-13页
   ·Research Background第9-10页
   ·Purpose and Significance第10页
   ·Questions and Research Methods第10-11页
   ·Structure of the Thesis第11-13页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第13-18页
   ·Researches on Semiotic Approach to Translation Studies第13-15页
   ·Previous Studies on the Translation of Zhaohua Xishi第15-18页
CHAPTER THREE THE SOCIOSEMIOTIC APPROACH TO TRANSLATION第18-27页
   ·Theoretical Basis: The Triadic Semiotic Model of Morris第18-19页
   ·From Sociosemiotics to Translation第19-21页
     ·Halliday and Kress: sociosemiotics第19-20页
     ·Nida: sociosemiotic approach to translation第20-21页
   ·Principles and Criterion of Sociosemiotic Approach to Translation第21-26页
     ·Chen Hongwei: eight principles for semiotic approach to translation第21-22页
     ·The criterion of sociosemiotic approach to translation第22-26页
   ·Significances of Sociosemiotic Approach to Translation第26-27页
CHAPTER FOUR TRANSFER OF THE THREE SEMIOTIC MEANINGS IN ZHAOHUA XISHI第27-49页
   ·Zhaohua Xishi: a Masterpiece of Abundant Information第27页
   ·Transfer of Referential Meaning第27-34页
     ·Transfer of general referential meaning第28页
     ·Transfer of referential meaning in the Chinese idioms第28-30页
     ·Transfer of religion-related referential meaning第30-32页
     ·Transfer of culture-specific referential meaning第32-34页
   ·Transfer of Linguistic Meaning第34-41页
     ·Transfer at the phonological level第35-37页
     ·Transfer at the lexical level第37-40页
     ·Transfer at the syntactic level第40-41页
   ·Transfer of Pragmatic Meaning第41-47页
     ·Transfer of affective meaning第42-44页
     ·Transfer of stylistic meaning第44-46页
     ·Transfer of cultural meaning第46-47页
   ·Summary第47-49页
CHAPTER FIVE CONCLUSION第49-52页
   ·Summary of the Thesis第49页
   ·Major Findings第49-51页
   ·Limitations and Suggestions for Future Studies第51-52页
BIBLIOGRAPHY第52-54页

 
 
论文编号BS77084,这篇论文共54
会员购买按0.35元/页下载,共需支付18.9元。        直接购买按0.5元/页下载,共需要支付27元 。
我还不是会员,注册会员
会员下载更优惠!充值送钱!
我只需要这篇,无需注册!
直接网上支付,方便快捷!
 您可能感兴趣的论文
论文标题页/字数分类
目的论视角朝花夕拾》杨译本中文化负载词翻译策略研究96页硕士论文
功能文体学视角鲁迅散文翻译研究--以《朝花夕拾英译本为例62页硕士论文
从生态翻译学角度看《朝花夕拾英译本54页硕士论文
接受美学视角对文化负载词翻译研究--以《朝花夕拾英译本为例58页硕士论文
关联理论在文化负载词翻译中应用--以杨宪益先生《朝花夕拾英译本为例62页硕士论文
社会符号学视角《长恨歌》三个英译本对比研究86页硕士论文
回忆诗学:《朝花夕拾一种研究路向62页硕士论文
社会符号学翻译观视角《汉书》亲属称谓术语英译分析46页硕士论文
回顾、展望中生命探寻--《朝花夕拾人本解读34页硕士论文
朝花夕拾读后感-最新《朝花夕拾》读后感1287字期刊论文
版权申明:本目录由www.jylw.com网站制作,本站并未收录原文,如果您是作者,需要删除本篇论文目录请通过QQ或其它联系方式告知我们,我们承诺24小时内删除。
 
 
| 会员专区 | 在线购卡 | 广告服务 | 网站地图 |
版权所有 教育论文中心 Copyright(C) All Rights Reserved
联系方式: QQ:277865656 或写信给我