logo
教育论文中心  教育论文中心   广告服务  广告服务   论文搜索  论文搜索   论文发表  论文发表   会员专区  会员专区   在线购卡   在线购卡   服务帮助  服务帮助   联系我们  联系我们   网站地图  网站地图   硕士论文  会员专区   博士论文
当前位置:教育论文中心首页--硕士论文--张谷若翻译思想与实践研究
博硕论文分类列表
工业技术 交通运输 农业科学
生物科学 航空航天 历史地理
医学卫生 语言文字 环境科学
综合图书 政治法律 社会科学
马列主义、毛泽东思想 艺术
数理科学和化学 文学
天文学、地理科学 军事
文化科学、教育体育 经济
自然科学总论 哲学
查看更多分类
 
论文搜索
 
 
相关论文
基于QQ的中职英语协作式写作教学
从现代日语敬语的社交功能看敬语意
耶拿浪漫派翻译思想的来源及影响
1919年以来的中国翻译政策问题
对当今翻译研究翻译教学的新探讨
浅谈译者翻译素养文化信息处理能
马丁·路德翻译思想实践应用--
民初至“五四”时期茅盾翻译策略
关于《雪国》三译本翻译对比分析的
文化翻译的过去未来--归化性翻
《成为译员:翻译理论和实践导论》
《成为译员:翻译理论和实践导论》
《成为译员:翻译理论和实践导论》
《成为译员:翻译理论和实践导论》
翻译操控“信达雅”--严复翻译
翻译规范译者行为关系研究的社会
初中思想政治课研究性学习的实践
西方自然法思想先秦孔孟思想之比
《培养译者:翻译理论实践导论》
《伊斯兰金融导论:理论实践》(
翻译教学研究》英汉翻译报告
城市综合性医院评聘体系的建立
无线网络规划关键技术的研究实践
翻译家张谷若研究
基于开源软件的高职网络教学平台的
自由实践--马克思自由观的实践
基于活动理论的网络学习活动设计-
初中历史教学实施创新教育实践研究
鲁迅翻译思想研究
论俄罗斯文学翻译家草婴的翻译思想
后现代主义翻译思想研究
《中国市场准入手册》英汉翻译实践
《新兴有机污染物人类健康》(节
《必和必拓2016年度报告》翻译
 
科目列表
市场营销 管理理论 人力资源
电子商务 社会实践 先进教育
伦理道德 艺术理论 环境保护
农村研究 交通相关 烟草论文
电子电气 财务分析 融资决策
电影艺术 国学论文 材料工程
语文论文 数学论文 英语论文
政治论文 物理论文 化学论文
生物论文 美术论文 历史论文
地理论文 信息技术 班主任
音乐论文 体育论文 劳技论文
自然论文 德育管理 农村教育
素质教育 三个代表 旅游管理
国际贸易 哲学论文 工商管理
证券金融 社会学 审计论文
会计论文 建筑论文 电力论文
水利论文 园林景观 农林学
中医学 西医学 心理学
公安论文 法学法律 思想汇报
法律文书 总结报告 演讲稿
物业管理 经济学 论文指导
计算机 护理论文 社会调查
军事论文 化工论文 财政税收
保险论文 物流论文 语言教育
教育教学 给水排水 暖通论文
结构论文 综合类别 硕士论文
博士论文    
 
 
张谷若翻译思想与实践研究
 
     论文目录
 
摘要第1-6页
Abstract第6-10页
第1章 引言第10-14页
   ·本研究的目的和意义第10-11页
   ·本课题国内外研究现状评述第11-12页
   ·本论文主要内容和创新点第12-13页
   ·本文的篇章结构第13-14页
第2章 张谷若生平及其翻译第14-18页
   ·张谷若翻译生平第14-17页
     ·青年张谷若——学贯中西,横竖皆精第14-15页
     ·译者张谷若——教研结合,精益求精第15-17页
   ·张谷若在翻译界的地位和贡献第17-18页
第3章 张谷若的翻译思想第18-32页
   ·“为科学亦为艺术,为艺术亦为科学”第18-22页
     ·解析张谷若眼中的翻译之“科学”与“艺术”第19-20页
     ·“为科学亦为艺术,为艺术亦为科学”之启示第20-22页
   ·“地道的原文,地道的译文”第22-25页
     ·翻译的标准问题第22-24页
     ·“地道”既是翻译的原则,也是翻译的标准第24-25页
   ·翻译与研究相结合第25-29页
     ·张谷若的翻译与研究之体现第26-27页
     ·翻译与研究相结合的意义第27-29页
   ·重视译文读者第29-32页
     ·读者反应论与重视译文读者第29-30页
     ·重视译文读者的意义第30-32页
第4章 张谷若的翻译实践第32-48页
   ·异化和归化策略的灵活并用第32-36页
     ·张谷若翻译实践中异归并用之体现第33-35页
     ·异归并用给译者的启示第35-36页
   ·方言对译第36-41页
     ·张谷若翻译实践中方言对译之体现第37-40页
     ·张译方言对译之局限性第40-41页
   ·采用注释第41-44页
     ·张谷若翻译实践中注释之体现第42-43页
     ·张之注释给译者的启示第43-44页
   ·四字格和叠词的使用第44-48页
     ·张译中四字格和叠词的使用第45-46页
     ·张译四字格和叠词的使用之局限性第46-48页
第5章 张谷若翻译思想与实践的结合点——“地道”第48-52页
   ·张谷若翻译思想与翻译实践的关系第48页
   ·张谷若的“地道”第48-50页
     ·“地道”概念细究第48-49页
     ·“地道”地为人;“地道”地从译第49-50页
   ·张之“地道”给译者的启示第50-52页
第6章 结语第52-54页
参考文献第54-56页
致谢第56页

 
 
论文编号BS1980340,这篇论文共56
会员购买按0.35元/页下载,共需支付19.6元。        直接购买按0.5元/页下载,共需要支付28元 。
我还不是会员,注册会员
会员下载更优惠!充值送钱!
我只需要这篇,无需注册!
直接网上支付,方便快捷!
 您可能感兴趣的论文
论文标题页/字数分类
文化途径翻译研究:争议回应218页博士论文
从中日翻译实践翻译技巧难点--以《两个人的海边夕阳》的翻译实践为研53页硕士论文
张谷若翻译艺术中译者主体性的彰显76页硕士论文
翻译理论实践”课程设计教学探索--以哈萨克斯坦国际哈中语言学院的54页硕士论文
从奈达的功能对等理论看张谷若的翻译观及其译作《大卫·考坡菲》83页硕士论文
张谷若翻译特色研究--兼评《德伯家的苔丝》汉译本69页硕士论文
翻译的政治——翻译研究文化研究259页博士论文
中西翻译思想对比研究77页硕士论文
翻译、历史文化论集》(节选)翻译报告114页硕士论文
《夹在电梯里的那个男人怎么样了》187页硕士论文
版权申明:本目录由www.jylw.com网站制作,本站并未收录原文,如果您是作者,需要删除本篇论文目录请通过QQ或其它联系方式告知我们,我们承诺24小时内删除。
 
 
| 会员专区 | 在线购卡 | 广告服务 | 网站地图 |
版权所有 教育论文中心 Copyright(C) All Rights Reserved
联系方式: QQ:277865656 或写信给我