|
汉英姓名文化比较在对外汉语教学中的启示 |
|
论文目录 |
|
中文摘要 | 第3-4页 | Abstract | 第4页 | 第一章 绪论 | 第7-12页 | 1.1 研究意义 | 第7-8页 | 1.2 研究现状 | 第8-10页 | 1.3 研究方法和研究内容 | 第10-12页 | 1.3.1 研究方法 | 第10-11页 | 1.3.2 研究内容 | 第11-12页 | 第二章 汉英姓名概述 | 第12-25页 | 2.1 汉语姓名概述 | 第12-19页 | 2.1.1 汉语姓名的结构方式 | 第12-16页 | 2.1.2 汉语人名命名的原则和方式 | 第16-19页 | 2.2 英语姓名概述 | 第19-25页 | 2.2.1 英语姓名的结构方式 | 第19-22页 | 2.2.2 英语人名命名的原则和方式 | 第22-25页 | 第三章 汉英姓名的文化对比 | 第25-29页 | 3.1 姓名与文化的关系 | 第25页 | 3.2 汉英姓名文化内涵相同之处 | 第25-26页 | 3.2.1 具有一定的时代特征 | 第25-26页 | 3.2.2 具有一定的性别意识 | 第26页 | 3.2.3 具有追求真、善、美、聪明、智慧、幸福等意愿 | 第26页 | 3.3 汉英姓名文化内涵不同之处 | 第26-29页 | 3.3.1 儒家观念和宗教色彩的不同 | 第26-27页 | 3.3.2 “重姓氏,轻名字”与“重名字,轻姓氏”的不同民族心理 | 第27页 | 3.3.3 “男女各姓”与“婚后改姓”的不同尊卑观念 | 第27-29页 | 第四章 汉英姓名文化比较在外汉语教学中的启示 | 第29-41页 | 4.1 姓名文化与对外汉语教学的关系 | 第29页 | 4.2 姓名文化在对外汉语教学中的体现----留学生取汉语名字 | 第29-35页 | 4.2.1 调查问卷介绍与总结 | 第29-32页 | 4.2.2 留学生取汉语名字的方法 | 第32-33页 | 4.2.3 留学生取汉语名字注意事项 | 第33-35页 | 4.3 对外汉语中的“姓名文化教学” | 第35-39页 | 4.3.1 “姓名文化教学”的教学原则 | 第35-36页 | 4.3.2 “姓名文化教学”的教学策略和方法 | 第36页 | 4.3.3 “姓名文化教学”教案 | 第36-39页 | 4.4 汉英姓名文化比较在对外汉语教学中的作用 | 第39-41页 | 4.4.1 姓名文化教学可以提高留学生的认知水平 | 第39-40页 | 4.4.2 姓名文化教学促进留学生汉语学习 | 第40-41页 | 第五章 结语 | 第41-42页 | 参考文献 | 第42-44页 | 附录 | 第44-47页 | 在学期间的研究成果 | 第47-48页 | 致谢 | 第48页 |
|
|
|