ACKNOWLEDGEMENTS | 第6-7页 |
ABSTRACT | 第7-8页 |
摘要 | 第9-12页 |
Chapter One INTRODUCTION | 第12-16页 |
1.1 Research Background | 第12-13页 |
1.2 Research Objectives and Significance | 第13-14页 |
1.3 Research Methods | 第14页 |
1.4 General Structure of the Thesis | 第14-16页 |
Chapter Two LITERATURE REVIEW | 第16-29页 |
2.1 Research on Poetics and Translation Poetics | 第16-20页 |
2.1.1 Research on Poetics | 第16-18页 |
2.1.2 Research on Translation Poetics | 第18-20页 |
2.2 Research on Poetry Translation by Poet | 第20-23页 |
2.3 Research on To a Skylark and its Chinese Versions | 第23-29页 |
2.3.1 A Brief Introduction to Shelley and Chinese Versions of To a Skylark | 第23-26页 |
2.3.2 Previous Study of To a Skylark and its Chinese Versions | 第26-29页 |
Chapter Three THEORETICAL FRAMEWORK | 第29-38页 |
3.1 Definition of Poetics | 第29-30页 |
3.2 Theory of Manipulation | 第30-33页 |
3.3 Poetics of Lefevere | 第33-38页 |
3.3.1 Inventory Component | 第34-35页 |
3.3.2 Functional Component | 第35-38页 |
Chapter Four THE POETICS OF POETRY WRITING OF GUO MORUO, ZHALIANGZHENG AND SUN DAYU | 第38-47页 |
4.1 Poetics of Guo Moruo | 第38-41页 |
4.1.1 Theory of Self-expression | 第38-39页 |
4.1.2 Theory of Spontaneous Overflow of Feeling | 第39-40页 |
4.1.3 Rhyme and Rhythm | 第40-41页 |
4.2 Poetics of Zha Liangzheng | 第41-43页 |
4.2.1 A New Way of Lyric Expression | 第41-42页 |
4.2.2 A Shock to Reader | 第42-43页 |
4.3 Poetics of Sun Dayu | 第43-47页 |
4.3.1 Metrical Pattern of Chinese New Poetry | 第44页 |
4.3.2 Theory of Sound Group | 第44-47页 |
Chapter Five A COMPARATIVE STUDY OF THE THREE CHINESE VERSIONS OF TO A SKYLARK FROM THE PERSPECTIVE OFPOETOLOGICAL MANIPULATION | 第47-65页 |
5.1 Rhyme | 第47-51页 |
5.2 Rhythm | 第51-56页 |
5.3 Language | 第56-60页 |
5.4 Imagery | 第60-65页 |
Chapter Six CONCLUSION | 第65-67页 |
6.1 Major Findings | 第65-66页 |
6.2 Limitations and Suggestions for Future Research | 第66-67页 |
REFERENCES | 第67-73页 |
APPENDIX 作者在攻读硕士学位期间发表的论文 | 第73页 |