logo
教育论文中心  教育论文中心   广告服务  广告服务   论文搜索  论文搜索   论文发表  论文发表   会员专区  会员专区   在线购卡   在线购卡   服务帮助  服务帮助   联系我们  联系我们   网站地图  网站地图   硕士论文  会员专区   博士论文
当前位置:教育论文中心首页--硕士论文--适应与选择—生态翻译学视角下解读林语堂《京华烟云》
博硕论文分类列表
工业技术 交通运输 农业科学
生物科学 航空航天 历史地理
医学卫生 语言文字 环境科学
综合图书 政治法律 社会科学
马列主义、毛泽东思想 艺术
数理科学和化学 文学
天文学、地理科学 军事
文化科学、教育体育 经济
自然科学总论 哲学
查看更多分类
 
论文搜索
 
 
相关论文
荒木经惟摄影艺术风格探究
女性乳腺癌患者自我感受负担及影响
烟云》两种中译本的比较研究
烟云》汉译之文体研究
烟云》的跨文化翻译研究
试论林语堂《烟云》的文化间性
从《烟云》的写作看《汉译英》
顺应论视角的文化翻译研究--以
异彩纷呈的女性世界:从《烟云
从目的论的视角看《烟云》及其
从《烟云》的翻译痕迹看林语堂
从目的论角度看《烟云》中的民
从关联理论角度分析《烟云》中
论文翻译中译者的创造性叛逆--
烟云》中的习语显性翻译成分
中国文化特色词语在《烟云》中
烟云》两个中译本中闽南文化
烟云》两译本中文化负载词汉
目的论关照看英汉翻译中的文化传
顺应论视角的《烟云》会话分
格赖斯会话含意理论视角《京华烟
张振玉译《烟云》等效翻译分析
通过比较《烟云》三译本看意识
烟云》中跨文化因素的翻译
烟云》中主要女性角色的性格
目的论视角的中国英语研究--以
论林语堂写作《烟云》过程中对
烟云》中姚木兰形象的语用分
从归化、异化角度浅析《烟云
烟云》之道蕴研究
烟云》汉英文本中语篇衔接手
烟云》两个中文译本文化还原
跨文化交际文化移情研究--以《
 
科目列表
市场营销 管理理论 人力资源
电子商务 社会实践 先进教育
伦理道德 艺术理论 环境保护
农村研究 交通相关 烟草论文
电子电气 财务分析 融资决策
电影艺术 国学论文 材料工程
语文论文 数学论文 英语论文
政治论文 物理论文 化学论文
生物论文 美术论文 历史论文
地理论文 信息技术 班主任
音乐论文 体育论文 劳技论文
自然论文 德育管理 农村教育
素质教育 三个代表 旅游管理
国际贸易 哲学论文 工商管理
证券金融 社会学 审计论文
会计论文 建筑论文 电力论文
水利论文 园林景观 农林学
中医学 西医学 心理学
公安论文 法学法律 思想汇报
法律文书 总结报告 演讲稿
物业管理 经济学 论文指导
计算机 护理论文 社会调查
军事论文 化工论文 财政税收
保险论文 物流论文 语言教育
教育教学 给水排水 暖通论文
结构论文 综合类别 硕士论文
博士论文    
 
 
适应与选择—生态翻译学视角下解读林语堂《京华烟云》
 
     论文目录
 
摘要第6-8页
Abstract第8-9页
Introduction第12-15页
1 Literature Review第15-32页
    1.1 The Introduction of Lin Yutang第15-21页
        1.1.1 Brief Description of Lin Yutang's Life第15-16页
        1.1.2 Lin Yutang's Academic Thoughts第16-17页
        1.1.3 Lin Yutang's Translation Theory第17-19页
        1.1.4 Three Periods of the Research on Lin Yutang第19-21页
    1.2 An Introduction of Moment in Peking第21-27页
        1.2.1 A Brief Introduction of Moment in Peking第21-22页
        1.2.2 Self-Translation Features in Moment in Peking第22-25页
        1.2.3 Previous Studies of Moment in Peking第25-27页
    1.3 Background Behind Eco-translatology第27-29页
        1.3.1 Global Ecological Thoughts第27-28页
        1.3.2 Ancient Chinese Ecological Wisdom第28页
        1.3.3 The Development of the Discipline of Related Fields第28-29页
    1.4 Theoretical Researches at Home and Abroad第29-32页
        1.4.1 A Review of Eco-translatology Studies in Western Countries第29页
        1.4.2 A Review of Eco-translatology Studies in China第29-32页
2 Eco-translatology第32-39页
    2.1 The Basic Connotation of Eco-translatology第32-33页
    2.2 The Main Concepts of Eco-translatology第33-39页
        2.2.1 Translator-centeredness第33-34页
        2.2.2 Translational Eco-environment第34-36页
        2.2.3 Adaptation and Selection第36-39页
3 Lin Yutang's Selective Adaptation in the Pre-translating Process第39-48页
    3.1 Adaptation to Needs第39-46页
        3.1.1 Adaptation to External Needs第39-42页
        3.1.2 Internal Needs第42-46页
    3.2 Adaptation to Competence第46-48页
4 Lin Yutang's Adaptive Selection in the Process of Translating第48-65页
    4.1 Selection in Linguistic Dimension第48-56页
        4.1.1 Poetry Translation第48-53页
        4.1.2 Name第53-56页
    4.2 Selection in Cultural Dimension第56-63页
        4.2.1 Title第56-59页
        4.2.2 Diet第59-60页
        4.2.3 Customs第60-61页
        4.2.4 Greetings第61-63页
    4.3 Selection in Communicative Dimension第63-65页
Conclusion第65-67页
Notes第67-69页
Bibliography第69-72页
攻读硕士学位期间发表学术论文情况第72-73页
Acknowledgments第73-74页

 
 
论文编号BS3436897,这篇论文共74
会员购买按0.35元/页下载,共需支付25.9元。        直接购买按0.5元/页下载,共需要支付37元 。
我还不是会员,注册会员
会员下载更优惠!充值送钱!
我只需要这篇,无需注册!
直接网上支付,方便快捷!
 您可能感兴趣的论文
论文标题页/字数分类
人际功能视阈下Moment in Peking两译本中男性形象的保留81页硕士论文
视域融合:Moment in Peking两中译本对比研究87页硕士论文
翻译适应选择的角度分析张振玉汉译《烟云80页硕士论文
从目的论角度比较分析Moment in Peking两个中文译本40页硕士论文
目的论视角的文化因素翻译研究--以林语堂的Moment in Pek64页硕士论文
接受美学视角林语堂烟云》汉译本研究67页硕士论文
文化符号学视角对文学作品的翻译美学研究--以林语堂的《烟云》为例60页硕士论文
翻译规范论的《烟云》两个中译本评析67页硕士论文
从目的论看《烟云》文化内容的翻译46页硕士论文
后殖民主义理论视角的《烟云》文化翻译的杂合化研究100页硕士论文
版权申明:本目录由www.jylw.com网站制作,本站并未收录原文,如果您是作者,需要删除本篇论文目录请通过QQ或其它联系方式告知我们,我们承诺24小时内删除。
 
 
| 会员专区 | 在线购卡 | 广告服务 | 网站地图 |
版权所有 教育论文中心 Copyright(C) All Rights Reserved
联系方式: QQ:277865656 或写信给我