logo
教育论文中心  教育论文中心   广告服务  广告服务   论文搜索  论文搜索   论文发表  论文发表   会员专区  会员专区   在线购卡   在线购卡   服务帮助  服务帮助   联系我们  联系我们   网站地图  网站地图   硕士论文  会员专区   博士论文
当前位置:教育论文中心首页--硕士论文--《水浒传》翻译中的文化空缺及其补偿策略
博硕论文分类列表
工业技术 交通运输 农业科学
生物科学 航空航天 历史地理
医学卫生 语言文字 环境科学
综合图书 政治法律 社会科学
马列主义、毛泽东思想 艺术
数理科学和化学 文学
天文学、地理科学 军事
文化科学、教育体育 经济
自然科学总论 哲学
查看更多分类
 
论文搜索
 
 
相关论文
虚拟实践的哲学探析
人民监督员制度研究
汉语小说英译中文化空缺现象及其
汉藏文学翻译文化空缺及其译法
翻译文化空缺
文化空缺现象翻译策略探究--关
中医术语翻译文化空缺及填补策略
《三国演义》文化空缺现象翻译
翻译模因论视角下文化空缺现象研
文化空缺视角下外宣翻译
 
科目列表
市场营销 管理理论 人力资源
电子商务 社会实践 先进教育
伦理道德 艺术理论 环境保护
农村研究 交通相关 烟草论文
电子电气 财务分析 融资决策
电影艺术 国学论文 材料工程
语文论文 数学论文 英语论文
政治论文 物理论文 化学论文
生物论文 美术论文 历史论文
地理论文 信息技术 班主任
音乐论文 体育论文 劳技论文
自然论文 德育管理 农村教育
素质教育 三个代表 旅游管理
国际贸易 哲学论文 工商管理
证券金融 社会学 审计论文
会计论文 建筑论文 电力论文
水利论文 园林景观 农林学
中医学 西医学 心理学
公安论文 法学法律 思想汇报
法律文书 总结报告 演讲稿
物业管理 经济学 论文指导
计算机 护理论文 社会调查
军事论文 化工论文 财政税收
保险论文 物流论文 语言教育
教育教学 给水排水 暖通论文
结构论文 综合类别 硕士论文
博士论文    
 
 
《水浒传》翻译中的文化空缺及其补偿策略
 
     论文目录
 
Abstract第5页
摘要第7-8页
Table of Contents第8-10页
Chapter 1 Introduction第10-13页
Chapter 2 Cultural Vacancy in Literary Translation第13-19页
    2.1 Popular Definitions of Cultural Vacancy in Literary Translation第14-15页
    2.2 Types of Cultural Vacancy in Literary Translation第15-17页
        2.2.1 Cultural Vacancy at Lexical Level in Literary Translation第15-16页
        2.2.2 Cultural Vacancy at Textual Level in Literary Translation第16-17页
    2.3 Probability and Necessity of Compensation Strategies for Cultural Vacancy in Literary Translation第17-19页
Chapter 3 Cultural Vacancy in Translating Shui Hu Zhuan第19-23页
    3.1 Cultural Vacancy at Lexical Level in Translating Shui Hu Zhuan第19-21页
    3.2 Cultural Vacancy at Textual Level in Translating Shui Hu Zhuan第21-23页
Chapter 4 Compensation Strategies of Cultural Vacancy in Literary Translation第23-30页
    4.1 Popular Compensation Strategies for Cultural Vacancy in Literary Translation第23-27页
    4.2 Present Categories of Compensation Strategies for Cultural Vacancy in Literary Translation第27-30页
Chapter 5 Adaptability of Aixelá's Translation Strategies to the Compensation for Cultural Vacancy in Literary Translation第30-52页
    5.1 Application of Aixelá's Translation Strategies to the Compensation for Cultural Vacancy in Translating Shut Hu Zhuan into Outlaws of the Marsh第30-48页
    5.2 Adaptability of Aixelá's Translation Strategies to the Compensation for Cultural Vacancy in Literary Translation第48-52页
Chapter 6 Conclusion第52-54页
Bibliography第54-57页
Acknowledgements第57-59页
Publications during My Postgraduate Study第59页

 
 
论文编号BS3109406,这篇论文共59
会员购买按0.35元/页下载,共需支付20.65元。        直接购买按0.5元/页下载,共需要支付29.5元 。
我还不是会员,注册会员
会员下载更优惠!充值送钱!
我只需要这篇,无需注册!
直接网上支付,方便快捷!
 您可能感兴趣的论文
论文标题页/字数分类
水浒传翻译文化空缺及其补偿策略59页硕士论文
词汇层面文化空缺及在翻译应对85页硕士论文
非英语专业大学生文化空缺研究--以中美文化空缺为例81页硕士论文
对外汉语教学词汇空缺现象研究与解决对策--以汉俄词汇空缺现象为例64页硕士论文
文化空缺视域下汉英数字文化对比61页硕士论文
汉语模糊美感在《水浒传翻译再现与遗憾--《水浒传》两个英译本152页硕士论文
从Le Morte dArthur和《水浒传》看英语重“行”与汉语79页硕士论文
汉俄翻译文化空缺词汇翻译策略研究--以《小城三月》译本为例150页硕士论文
中美电影在跨文化交际文化空缺71页硕士论文
文化空缺视角下英汉数字文化内涵比较68页硕士论文
版权申明:本目录由www.jylw.com网站制作,本站并未收录原文,如果您是作者,需要删除本篇论文目录请通过QQ或其它联系方式告知我们,我们承诺24小时内删除。
 
 
| 会员专区 | 在线购卡 | 广告服务 | 网站地图 |
版权所有 教育论文中心 Copyright(C) All Rights Reserved
联系方式: QQ:277865656 或写信给我