|
|
|
中国的文学家必须先学好外语
|
| |
外语在我们国家很重要,大学毕业、考职称,都要外语合格。为此,前一阵子网上还有不少争议。 多学点外语,我不反对,对于网上的争议,也没有去参加。但今天我写下了文学家必须先学好外语这么个标题,我是想问:“中国的文学家必须先学好外语吗?” 我不知道中国的文学家会怎么回答,但想象百分之九十九的文学家可能不会同意。但且慢,今天,我确确实实在媒体上读到一篇文章,是记者夏榆今年5月10日在瑞典对马悦然进行的专访。这位诺贝尔文学奖的评委,瑞典学院(swedish academy)十八位院士中唯一能直接阅读中国文学作品的人,在谈到中国作家获取诺贝尔文学奖的主要障碍时,竟然放肆地毫不犹豫地教导我们说,中国作家要获得国际认同的方法之一,“要扬弃母语,改以外国语书写”。请注意:不仅是要学外语用外国语书写,而且要“扬弃母语”。(见2004/6/3《南方周末》文学版) 我的天哪!这就是说,几十亿中国人都不要学中文了。最好都学瑞典语,才能够消除评诺贝尔文学奖的障碍。另外,联合国也不应该把中文作为主要的通用语言之一。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 广告载入中... |
| 广告载入中... |
| 广告载入中... |
|
|
|
|
|