|
|
|
《兰皇后》:旅美华人眼中的慈禧
|
| |
闵安琪(anchee min)1957年出生于上海,1984年从上海移居美国。当初迈进美国海关时连英文表格上的性别都不能辨认,然而来美后开始苦学英文,如今却一举成为风靡欧美文坛的英文畅销书作家。她在美国用英语出版了很多小说: 1994年出版自传体长篇英文小说《红杜鹃》(red azalea),1996年出版《凯瑟琳》(katherine),2000年出版的《毛夫人—江青》(becoming madam mao)在美国更是引起强烈的轰动;2002年专门表现“文革”心灵历程的《狂热者》(wild ginger)在欧洲也很快得到畅销。 闵安琪创作的目的是要把中国的历史讲给西方人听,她认为中国经历了推翻封建王朝,反抗西方列强侵略和共产党新政权的建立这个历史阶段,这段历史往往被西方世界误解甚至扭曲,直接影响当今西方世界对中国的认知与接受。为此,闵安琪试图通过让西方读者容易接受的小说形式,很用心地挑选具有代表性的现代历史题材,将她和她所理解的“中国人”的观点传达给西方读者。让西方读者更进一步了解中国人性隐秘的深处,从而更真实更完整地了解东方。纽约《时代》杂志、《人物》杂志纷纷撰文,也高度评价了她成功描绘出的东方世界。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 广告载入中... |
| 广告载入中... |
| 广告载入中... |
|
|
|
|
|