|
|
|
言语行为上的性别差异初探
|
| |
从上个世纪60年代起,社会语言学开始蓬勃发展,性别的社会差异与语言使用的相互关系问题成为许多语言学家研究的重要课题之一。本文将从语言形式结构和话语风格两方面入手,就语言使用中的性别差异问题做一概括性评述,从而揭示这一现象产生的社会、文化和心理根源。 1.在语言形式上表现出来的性别差异 可以说在印欧语系中的语言比较强调男性。据thorne和nancy henley 在difference and dominance1975一书中所说,英语中男女在表达上的差异是由两性劳动分工所造成的。从古代狩猎的原始社会直至当今以社会经济地位为中心的现代社会,一般来说,男女地位不同,男子主宰一切,而女子限于治理家务。当然,这就相应地影响了男女的性格,从而造成了男女在言语表达上用词、风格、习惯用语诸方面的差异。再者,男女由于生理的特点,在声音,特别是在声调的高低上,差异也是相当明显的。 1.1 在句法、词汇上的差异 在句法方面,最大的差异表现在疑问句的使用上。女性多使用反意疑问句。如果夫妇购物时,丈夫会指着一种商品说:this is better.这个好点。妻子却说:this is better isn’t it﹖这个好点,对吧?或 this is better don’t you think so﹖这个好点,你说呢?这或许从一个侧面反映出女性话语礼貌客气、委婉含蓄的特点。女性语言这种特殊文体的另一种表现形式为:女性在表达个人观点或意见时喜欢加上一些表示语气欠肯定、含意不确切的修饰成份。如:i’m no expert but…(我不是行家,但是 ……);i
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 广告载入中... |
| 广告载入中... |
| 广告载入中... |
|
|
|
|
|