|
|
|
把握对外汉语教学特点 做合格的对外汉语兼职教师
|
|
【英语语言测试学论文】 由于中国经济的迅速发展和良好的社会环境,对外汉语教学也成为人们关注的热点。成为一个就业热点,越来越多的年轻人都积极加入到这个行业中来。然而,对外汉语教师需求的增大,绝对不是意味着对教师质量要求的降低。从以往我们招聘的一些兼职汉语教师看,往往是把握不好很关键的一步而失去兼职的机会。对他们来说,有几点要注意的问题。 一、把握对外汉语教学的特点,走出认识误区 误区一:教外国人学汉语容易。被聘教师的汉语水平或者专业知识水平肯定高于所教授的学生,所以很容易走入教外国人学汉语容易的误区。有的教师拿起课本就讲,没有系统结构,没有方法技巧,针对性不强,不受学生欢迎,结果很快就被“炒鱿鱼”。这正是被聘者对对外汉语教学这门学科认识不足所致。 1. 明确语言教学内在关系及对外汉语教学的性质 外国人学汉语和中国人学英语、日语等外语的语言教学,它们的共同点和不同点大家可能比较好理解,比如都属于语言教学的范畴,都是第二语言的教学,目的都是培养学生的语言能力和语言交际能力,都有听说读写的课程设置等。不同点表现在,语种不同,发音规律不同,语法规则不同,文字形式表现不同,教学的重点和难点、教学方法和技巧都会各自不同等。这些不同点,说明各种不同语言的第二语言教学都存在着自身的特点和规律,各种不同语言的教学特点虽然可以相互借鉴,但不存在混淆的问题,容易把握。这是我们需要了解第二语言教学性质的第一个要点。 同时,每一种语言的第一语言教学和第二语言教学的共同点,也比较显而易见。比如就汉语而言,他们都属语言教学的范畴,都包含为了达到用汉语说话、交流、阅读和写作等目的的内容,都要学拼音、汉字、词汇、语法、阅读等知识。正是人们往往因为已有的汉语专业知识或者正在从事的教授中国学生的第一语言教学母语教学 与你所要从事的把汉语作为第二语言的教学对外汉语教学 存在着许多共同点,就特别容易把第一语言教学和第二语言教学混同起来,把握不好对外汉语教学所具有的特点和特殊规律。往往用教中国学生的内容和方法教授或影响着把汉语作为第二语言的学生,而
|
|
|
|
<<<<<全文未完>>>>> 全文字数约3788字
|
要阅读全文请先注册成VIP会员!详情请阅读会员专区!
VIP会员可以阅读全文, 欢迎加入VIP会员专区! 加入VIP会员步骤如下:
注册用户名→在线购卡
|
|
|
|